艺术作为感情的传达:托尔斯泰(二) 2007-8-7 15:55:55
十五、形式的完美(观念与形式的统一),并不只是美学意义上的艺术(纯艺术)所独有的特点;作为观念与形象的统一或观念的完全体现的美,是最广泛的意义上的艺术或“技巧”所追求的目的,也是人类一切实际活动的目的。 十六、产生美学意义上的艺术(纯艺术)的要求,是和画人的肖像这件事所明白显露出来的要求相同的。画一个人的肖像,并不是因为活的本人的面貌不能满足我们,而是帮助我们去想起不在我们眼前的活人,并且给那些没有机会看见他本人的人一点关于他的概念。艺术只是用它的再现使我们想起生活中有兴趣的事物,努力使我们多少认识生活中那些引人兴趣而我们又没有机会在现实中去亲自体验或观察的方面。 十七、再现生活是艺术的一般性格的特点,是它的本质;艺术作品常常还有另一个作用——说明生活;它们常常还有一个作用,对生活现象下判断。
( 周扬译,人民文学出版社1979年 )
附件:《论艺术——没有地址的信》(普列汉诺夫) 发展所依据的观点是一样的。人们以及许多动物,都具有美的感觉,这就是说,他们都具有在一定事物或现象的影响下体验一种特殊的(“审美的”)快感的能力。但是究竟什么样的事物和现象给予他们这样的快感,这就决定于他们在其影响下受教育、生活和行动的那些条件。人的本性使他能够有审美的趣味和概念。他周围的条件决定着这个可能性怎样转变为现实;这些条件说明了一定的社会的人(即一定的社会、一定的民族、一定的阶级)正是有着这些而非其他的审美的趣味和概念。 这就是从达尔文关于这个问题所讲的话里自然而然得出的最后结论。自然,这个结论也没有一个拥护唯物史观的人会加以反对。完全相反,他们每个人都把它看作是对唯物史观的新的确证。其实他们谁也不曾想到要否认人的本性中的这个或那个众所周知的社会特质,或者对它作一些任意的解释。他们只是说,如果这种本性是不变的,那它就不能说明作为不断变化的现象的总和的历史过程,如果它本身随着历史发展的进程而变化,那末显然它的变化有着某种外在的原因。因此,不论是这个或那个情况,历史学家和社会学家的任务都远远地超出了关于人的本性的特质的议论范围。 我们且把人的本性的这个特质看作是模仿的倾向。达耳德曾经对模仿的规律写了一篇很有意思的研究论文,他把模仿看作是社会的灵魂。依据他的定义,任何社会集团都是部分地在当前互相模仿着和部分地在以前曾经模仿过同一个模型的生物的总和。模仿在我们的观念、趣味、风尚和习俗的历史上起过很大的作用,这是毫无疑问的。上一世纪的唯物主义者早就指出了它的巨大的意义:爱尔维修曾说过,人完全是由模仿而成的。但是,达耳德把对模仿规律的研究摆在错误的基础上,这个情况同样是毫无疑问的。 当斯图亚特王朝的复辟在英国暂时恢复了旧贵族的统治,这些贵族不仅没有表现出模仿革命小资产阶级的极端代表者清教徒的丝毫倾向,而且显示了对那些与清教徒生活规则恰恰相反的习惯和趣味的极强烈的爱好。清教徒的严格的道德让位给最难于置信的腐化堕落了。喜爱和实行清教徒所禁止的事情,在当时成了很好的风尚。清教徒是虔信宗教的;复辟时代的上流社会的人们则炫耀自己的不信神。清教徒迫害戏剧和文学;他们的没落预示了人们对戏剧和文学的新的强烈的迷醉。清教徒蓄的是短发,责难华丽的服饰;复辟之后却盛行起长的假发和豪华的服装来了。清教徒禁止玩纸牌;复辟之后纸牌成了大家非常喜欢的玩意,等等,等等。一句话,这里起作用的不是模仿,而是矛盾,它显然也是起源于人类本性的特质。但是为什么起源于人类本性的特质中的矛盾在十七世纪的英国,在资产阶级和贵族的相互关系上竟表……
|